For optimal readability, we highly recommend downloading the document PDF, which you can do below.
Document Information:
- Year: 1997
- Country: Bolivia
- Language: Spanish
- Document Type: Domestic Law or Regulation
- Topic:
This document has been provided by the
International Center for Not-for-Profit Law (ICNL).
ICNL is the leading source for information on th e legal environment for civil society and public
participation. Since 1992, ICNL has served as a resource to civil society leaders, government
officials, and the donor community in over 90 countries.
Visit ICNL’s Online Library at
https://www.icnl.org/knowledge/library/index.php
for further resources and research from countries all over the world.
Disclaimers Content. The information provided herein is for general informational and educational purposes only. It is not intended and should not be
construed to constitute legal advice. The information contai ned herein may not be applicable in all situations and may not, after the date of
its presentation, even reflect the most current authority. Noth ing contained herein should be relied or acted upon without the benefit of legal
advice based upon the particular facts and circumstances pres ented, and nothing herein should be construed otherwise.
Translations. Translations by ICNL of any materials into other languages are intended solely as a convenience. Translation accuracy is not
guaranteed nor implied. If any questions arise related to the accuracy of a translation, please refer to the original language official version of
the document. Any discrepancies or differences created in the tr anslation are not binding and have no legal effect for compliance or
enforcement purposes.
Warranty and Limitation of Liability. Although ICNL uses reasonable efforts to include ac curate and up-to-date information herein, ICNL
makes no warranties or representations of any kind as to its a ccuracy, currency or completeness. You agree that access to and u se of this
document and the content thereof is at your own risk. ICNL discl aims all warranties of any kind, express or implied. Neither ICNL nor any
party involved in creating, producing or delivering this document shall be liable for any damages whatsoever arising out of access to, use of
or inability to use this document, or any e rrors or omissions in the content thereof.
GÂ Â Â AÂ Â Â CÂ Â Â EÂ Â Â TÂ Â Â AÂ Â Â Â Â Â Â Â Â OÂ Â Â FÂ Â Â IÂ Â Â CÂ Â Â IÂ Â Â AÂ Â Â LÂ Â Â Â Â Â Â Â DÂ Â Â EÂ Â Â Â Â Â Â Â BÂ Â Â OÂ Â Â LÂ Â Â IÂ Â Â VÂ Â Â IÂ Â Â A
DECRETO SUPREMO Nº 24790
GONZALOÂ SANCHEZÂ DEÂ LOZADA
PRESIDENTEÂ CONSTITUCIONALÂ DEÂ LAÂ REPUBLICA
CONSIDERANDO:
Que,  el  20  de  Abril  de  1994,  se  promulgó la  Ley  Nº  1551  de  Participaci ón  Popular, Â
transfiriendo el 20% de la recaudaci
ón de los impuestos nacionales, en favor de los municipios Â
del pa
Ãs.
Que, Â adem
ás  de  los  recursos  se ñalados,  les  transfiri ó tambi én  la administraci ón  de  la Â
totalidad  de  las  recaudaciones  efectuadas  por  concepto  de  los  Impuestos  a  la  Propiedad Â
Inmueble Urbana, Veh
Ãculos y Propiedad Rural.Â
Que, la Ley 1606 de Reforma Tributar
Ãa, transfiri ó la administraci ón de la totalidad de Â
las  recaudaciones  efectuadas  por  concepto  del  impuesto  a  las  transferencias  de  Inmuebles  y Â
Veh
Ãculos Automotores, en favor de los municipios del pa Ãs.
Que,  los  recursos  mencionados  anteriormente,  son  para  ser  administrados  por  los Â
Gobiernos  Municipales,  en  el  marco  de  los  alcances  previstos  en  la  Ley  Nº  1551  de Â
Participaci
ón  Popular y en la  Ley  Org ánica  de  Municipalidades,  buscando la  satisfacci ón  de Â
las necesidades de los vecinos asentados en el territorio de la secci
ón de provincia.Â
Que, en el texto y en la filosof
Ãa de la legislaci ón citada, la participaci ón de la sociedad Â
civil es el principio fundamental de la gesti
ón municipal.
Que, rescatando ese principio, la Ley Nº 1551 de Participaci
ón Popular, reconoce como Â
sujetos de la Participaci
ón Popular, a las Organizaciones Territoriales de Base.
Que, la misma Ley Nº 1551 de Participaci
ón Popular, crea un Comit é de Vigilancia en Â
cada  municipio,  con  el  fin  de  articular  las  demandas  de  las  Organizaciones  Territoriales  de Â
Base con las definiciones pol
Ãticas y administrativas de los Gobiernos Municipales.Â
Que,  a  tres  a
ños  de  aplicaci ón  de  la  Ley  Nº  1551  de  Participaci ón  Popular,  se  han Â
podido  evidenciar  las  dificultades  que  tienen  los  Comit
és  de  Vigilancia  para  cumplir  sus Â
atribuciones,  por  la  inexistencia  de  recursos  para  cubrir  sus  gastos  m
Ãnimos  de Â
funcionamiento.
Que, se hace necesaria la constituci
ón de un Fondo de Control Social, destinado a financiar los Â
gastos b
ásicos que requieren  los  Comit és  de Vigilancia  para cumplir adecuadamente  con los Â
motivos para los cuales fueron creados.
Que, la orientaci
ón y el control social son los cimientos de toda administraci ón correcta Â
y eficiente de los intereses municipales.
1
GÂ Â Â AÂ Â Â CÂ Â Â EÂ Â Â TÂ Â Â AÂ Â Â Â Â Â Â Â Â OÂ Â Â FÂ Â Â IÂ Â Â CÂ Â Â IÂ Â Â AÂ Â Â LÂ Â Â Â Â Â Â Â DÂ Â Â EÂ Â Â Â Â Â Â Â BÂ Â Â OÂ Â Â LÂ Â Â IÂ Â Â VÂ Â Â IÂ Â Â A
ENÂ CONSEJOÂ DEÂ MINISTROS,
DECRETA:
TITULOÂ UNICO
FONDOÂ DEÂ CONTROLÂ SOCIAL
CAPITULOÂ UNO
DEÂ LAÂ CREACIONÂ DELÂ FONDOÂ DEÂ CONTROLÂ SOCIAL
ArtÃculo 1 (Creaci ón). I.  Se crea el Fondo de Control Social, como unidad p ública Â
dependiente del Ministerio de Desarrollo Humano, con la finalidad de apoyar el cumplimiento Â
de las atribuciones  se
ñaladas  para los Comit és  de Vigilancia,  en el Art Ãculo 10 de la Ley Nº Â
1551 de Participaci
ón Popular.
II.  El Fondo de Control Social est
á bajo la dependencia administrativa de la Secretar Ãa Â
Nacional de Participaci
ón Popular.
Art
Ãculo  2  (Direcci ón).  El  Secretario  Nacional  de  Participaci ón  Popular,  estar á a Â
cargo de la direcci
ón del Fondo de Control Social.
Art
Ãculo  3  (Recursos).  El  Fondo  de  Control  Social  podr á disponer  de  recursos Â
provenientes de las siguientes fuentes:
a)  Aportes nacionales que sean consignados en el Presupuesto General de la Naci
ón.Â
b)  Aportes de las Organizaciones Territoriales de Base, Asociaciones Comunitarias y Â
Comit
és de Vigilancia.
c)  Contribuciones de la cooperaci
ón internacional.
Art
Ãculo  4  (Asignaci ón  m Ãnima).  I.  El  Fondo  de  Control  Social  deber á cubrir Â
m
Ãnimamente, en favor de los representantes del Comit é de Vigilancia, los gastos de pasajes y Â
vi
áticos para la realizaci ón anual, en la capital del municipio, de las siguientes reuniones:
a)Â Reuni
ón  en  la  última  quincena  de  septiembre,  para  hacer  conocer  al  Gobierno Â
Municipal  de  la  jurisdicci
ón  respectiva,  las  demandas  de  las  Organizaciones Â
Territoriales  de  Base  de  los  cantones  o  distritos  a  los  que  representan,  con  la Â
finalidad  de  orientar  en  la  formulaci
ón  del  Plan  Operativo  Anual  de  la  pr óxima Â
gesti
ón, en el marco del Plan de Desarrollo Municipal.
2
GÂ Â Â AÂ Â Â CÂ Â Â EÂ Â Â TÂ Â Â AÂ Â Â Â Â Â Â Â Â OÂ Â Â FÂ Â Â IÂ Â Â CÂ Â Â IÂ Â Â AÂ Â Â LÂ Â Â Â Â Â Â Â DÂ Â Â EÂ Â Â Â Â Â Â Â BÂ Â Â OÂ Â Â LÂ Â Â IÂ Â Â VÂ Â Â IÂ Â Â A
b)  Reunión para conocer y pronunciarse sobre el Proyecto de Plan Operativo Anual, Â
15Â d
Ãas antes de su presentaci ón al Concejo Municipal, y conocer y pronunciarse Â
sobre la ejecuci
ón f Ãsico Â presupuestaria de la gesti ón anterior.
c) Â Reuni
ón en la primera semana de julio para pronunciarse sobre la ejecuci ón f Ãsico Â
 presupuestaria del primer semestre de la gesti
ón.
d) Â Reuni
ón  en  la  última  semana  de  agosto  para  plantear  reformulaciones  al  Plan Â
Anual Operativo o conocer de aquellas aprobadas por el Concejo Municipal.
II.  El  Fondo  de  Control  Social  deber
á financiar  tambi én,  las  visitas  de  los Â
representantes  del  Comit
é de  Vigilancia  a  las  comunidades  del  respectivo  distrito  o  cant ón, Â
para conocer la demanda social y verificar la ejecuci
ón de las obras.
III.  La  asignaci
ón  total  para  pasajes  y  vi áticos  de  cada  representante  de  Comit é de Â
Vigilancia, no debe sobrepasar los 75 Bs por d
Ãa. Las reuniones ser án programadas para durar Â
por lo menos dos d
Ãas.
IV.  Los  recursos  del  Fondo  de  Control  Social,  financiaran  por  igual  a  los Â
representantes de los cantones o distritos que conforman el municipio.
Art
Ãculo 5 ( Montos ).  Para los fines se ñalados en el art Ãculo precedente, el Fondo de Â
Control Social destinar
á los siguientes montos:
a)  Municipios de menos de 5000 habitantes Â 8000 Bs.
b)  Municipios entre 5000 y 15000 habitantes Â 10000 Bs.
c)  Municipios entre 15000 y 50000 habitantes Â 12000 Bs.
d)  Municipios de m
ás de 50000 habitantes Â 14000 Bs.
Articulo  6.  (  Funcionamiento  ).  I.  Las  oficinas  y  el  mobiliario  para  el Â
funcionamiento  del  Comit
é de  Vigilancia,  se  rigen  por  lo  dispuesto  en  el  Art Ãculo  17  del Â
Decreto Supremo No 23858.
II.   En  ning
ún  caso,  los  recursos  ser án  destinados  al  pago  de  remuneraciones  a  los Â
miembros  del  Comit
é de  vigilancia,  u  otros  gastos  que  no  sean  los  descritos  en  el  presente Â
Decreto Supremo.
Art
Ãculo 7. (Procedimiento) I.  Los montos asignados, de conformidad a lo dispuesto Â
en el Art
Ãculo 5 del presente decreto supremo, ser án transferidos a los Comit és de Vigilancia, Â
a trav
és de las cuentas de los Gobiernos Municipales respectivos.
3
GÂ Â Â AÂ Â Â CÂ Â Â EÂ Â Â TÂ Â Â AÂ Â Â Â Â Â Â Â Â OÂ Â Â FÂ Â Â IÂ Â Â CÂ Â Â IÂ Â Â AÂ Â Â LÂ Â Â Â Â Â Â Â DÂ Â Â EÂ Â Â Â Â Â Â Â BÂ Â Â OÂ Â Â LÂ Â Â IÂ Â Â VÂ Â Â IÂ Â Â A
II.  El  Presidente  del  Comité de  Vigilancia  solicitar á al  Alcalde  Municipal  los Â
desembolsos correspondientes, con dos semanas de antelaci
ón a la realizaci ón de las reuniones Â
y visitas  se
ñaladas  en el Art Ãculo 4 del presente  Decreto Supremo, en los  montos  que hayan Â
sido programados para el efecto.
III.  El  Gobierno  Municipal  no podr
á negar  o dilatar  el desembolso requerido  por el Â
Comit
é de Vigilancia, debiendo hacerlo efectivo en los montos solicitados.
Art
Ãculo 8 ( Fiscalizaci ón ) I.  De conformidad a lo establecido en el Art Ãculo 5 de la Â
Ley  Nº  1178  del  Sistema  de  Administraci
ón  y  Control  Gubernamental  (  SAFCO  ),  el Â
Presidente del Comit
é de Vigilancia deber á informar a la Secretar Ãa Nacional de Participaci ón Â
Popular, sobre el destino, forma y resultado del manejo de los recursos.
II. El informe previsto en el par
ágrafo precedente, deber á hacerse llegar en la primera Â
quincena del mes de Noviembre de cada gesti
ón.
III.  En  caso  de  incumplimiento  con  lo  dispuesto  en  el  presente  Art
Ãculo,  no  se Â
proceder
á al desembolso de los recursos para la pr óxima gesti ón.
CAPITULOÂ II
DEÂ LOSÂ COMITESÂ DEÂ VIGILANCIA
ARTICULO  9  (Personalidad  Jur
Ãdica)  I.  Se  reconoce  Personalidad  Jur Ãdica  a  los Â
Comit
és  de  Vigilancia  conformados  de  acuerdo  a  lo  previsto  en  el  art Ãculo  10 de  la  Ley  Nº Â
1551 de Participaci
ón Popular y los Decretos Supremos Nos. 23858 y 24447.
II.  La  personalidad  jur
Ãdica  reconocida  al  Comit é de  Vigilancia,  otorga  capacidad Â
legal  a  sus  titulares  para  ser  sujetos  de los  derechos  y  obligaciones  emergentes  de  todos  los Â
actos definidos por el ordenamiento jur
Ãdico nacional.
ARTICULOÂ 10 Â (Acreditaci
ón) I.  Los representantes del Comit é de Vigilancia ser án Â
acreditados  por  el  Concejo  Municipal  de  la  jurisdicci
ón  respectiva  mediante  Resoluci ón Â
expresa,  que  deber
á ser  pronunciada  en  un  plazo  m áximo  de  10  d Ãas  h ábiles,  desde  la Â
presentaci
ón de la solicitud. La acreditaci ón se har á a los delegados titulares y suplentes.
II.  El Concejo Municipal  podr
á rechazar la solicitud de acreditaci ón  s ólo en caso de Â
existir conflicto de representaci
ón.
III.  Todo nuevo representante deber
á obtener su acreditaci ón del Concejo Municipal Â
respectivo.
ARTICULO  11  (Conflicto  de  representaci
ón)  I.  Si  existiera  conflicto  de Â
representaci
ón en el Comit é de Vigilancia, éste se resolver á al interior del propio Comit é y de Â
4
GÂ Â Â AÂ Â Â CÂ Â Â EÂ Â Â TÂ Â Â AÂ Â Â Â Â Â Â Â Â OÂ Â Â FÂ Â Â IÂ Â Â CÂ Â Â IÂ Â Â AÂ Â Â LÂ Â Â Â Â Â Â Â DÂ Â Â EÂ Â Â Â Â Â Â Â BÂ Â Â OÂ Â Â LÂ Â Â IÂ Â Â VÂ Â Â IÂ Â Â A
las  Organizaciones  Territoriales  de  Base  que  lo  conforman,  en  el  plazo  máximo  de  10  d Ãas, Â
desde el momento que el Concejo Municipal rechaz
ó la solicitud.
II.  En  caso  de  no  resolverse  el  conflicto  en  el  Comit
é de  Vigilancia,  el  Concejo Â
Municipal tomar
á conocimiento a solicitud de la partes involucradas; llamar á a una reuni ón de Â
concertaci
ón  y  se  pronunciar á en  el  fondo,  mediante  resoluci ón  expresa,  considerando  la Â
relaci
ón  de  apoyo  por  mayor Ãa  absoluta  de  las  Organizaciones  Territoriales  de  Base,  con Â
personalidad jur
Ãdica reconocida, en favor de alguno de los candidatos del respectivo cant ón o Â
distrito observado.
III.  El pronunciamiento a que se refiere el par
ágrafo anterior podr á ser verificado en Â
las actas o resoluciones de reuniones de las Organizaciones Territoriales de Base.
ARTICULO  12  (Reuniones)  I.  Las  convocatorias  a  las  reuniones  descritas  en  el Â
cap
Ãtulo  anterior,  se  har án  por  el  Presidente  del  Comit é de  Vigilancia,  con  una  semana  de Â
anticipaci
ón,  efectuando  la  respectiva  citaci ón  personal,  y  a  trav és  de  los  medios  de Â
comunicaci
ón que aseguren su mayor difusi ón.
II.  En  las  referidas  reuniones,  el  alcalde  Municipal  y  el  Presidente  del  Concejo Â
Municipal,  fundamentaran  los  alcances  de  las  decisiones  pol
Ãticas  y  de  los  instrumentos Â
administrativos  analizados,  de  conformidad  con  lo  previsto  en  el  Art  7o  Inciso  h.  de  la Â
Constituci
ón Pol Ãtica del Estado.
ARTICULOÂ 13Â (Informaci
ón). I. El Gobierno Municipal deber á proporcionar copia Â
del  Plan  Operativo  Anual,  Ejecuci
ón  Presupuestaria,  Reformulaci ón  Presupuestaria,  si  la Â
hubiere, y de todos los instrumentos necesarios para el control social del Comit
é de Vigilancia.
II.  Los miembros del Comit
é de Vigilancia tienen la obligaci ón de informar sobre los Â
logros y resultados obtenidos a las Organizaciones Territoriales de Base del respectivo cant
ón Â
o distrito, cuando hayan retornado de cada una de las reuniones se
ñaladas, dejando constancia Â
en actas, sin perjuicio de lo dispuesto en el art
Ãculo 15 del Decreto Supremo No. 23858.
ARTICULO 14 (Seguimiento y control) I.  Para  efectuar  el  seguimiento  y Â
evaluaci
ón de la gesti ón municipal, el Comit é de Vigilancia deber á contar con un registro que Â
contemple  la  programaci
ón  anual  operativa  del  Gobierno  Municipal,  el  cronograma  de Â
ejecuci
ón de obras y proyectos y las actas de sus reuniones.Â
II.  Los planteamientos del Comit
é de Vigilancia deben estar debidamente respaldados Â
en  las  actas  de  reuniones  de  concertaci
ón  de  demandas  elaboradas  con  las  Organizaciones Â
Territoriales de Base, en aplicaci
ón a las Normas de Planificaci ón Participativa Municipal.
III.  Si  el  Comit
é de  Vigilancia  observa  la  administraci ón  de  los  recursos  de Â
participaci
ón  popular,  conforme  a  lo  dispuesto  en  el  Art Ãculo  11  de  la  Ley  1551  de Â
5
GÂ Â Â AÂ Â Â CÂ Â Â EÂ Â Â TÂ Â Â AÂ Â Â Â Â Â Â Â Â OÂ Â Â FÂ Â Â IÂ Â Â CÂ Â Â IÂ Â Â AÂ Â Â LÂ Â Â Â Â Â Â Â DÂ Â Â EÂ Â Â Â Â Â Â Â BÂ Â Â OÂ Â Â LÂ Â Â IÂ Â Â VÂ Â Â IÂ Â Â A
Participación  Popular,  har á la  representaci ón  del  caso,  procediendo  en  el  marco  de  lo Â
establecido en el art
Ãculo 63 del Decreto Supremo No. 24447.
TITULOÂ III
DISPOSICIONESÂ FINALESÂ YÂ TRANSITORIAS
ARTICULO 1.  El Fondo de Control Social iniciar
á sus funciones el 1o de Enero de Â
1998,  con  los  recursos  donados  al  Estado  boliviano,  mediante  el  "Programa  de  Apoyo Â
Presupuestario  del  Reino  de  los  Pa
Ãses  Bajos  al  proceso  de  Participaci ón  Popular  y Â
Descentralizaci
ón Administrativa (BO009903)", suscrito el 27 de Noviembre de 1996.
ARTICULO 2. I.  A los efectos  de formalizar el reconocimiento de la personalidad Â
jur
Ãdica de los Comit és de Vigilancia, seg ún lo dispuesto en el art Ãculo 9 del presente Decreto Â
Supremo, los representantes acreditados por el respectivo Gobierno Municipal, se apersonar
án Â
a la Prefectura del departamento que corresponda.
II.  Recibida la solicitud, la Prefectura verificar
á su correspondencia con la Resoluci ón Â
Municipal que acredita a los personeros del Comit
é de Vigilancia, y emitir á el t Ãtulo respectivo Â
en un plazo m
áximo de 10 d Ãas.
ARTICULO  3.  Los  representantes  de  los  actuales  Comit
és  de  Vigilancia  deber án Â
obtener  la Resoluci
ón  Municipal  de acreditaci ón,  a que se refiere  el  art Ãculo  10 del  presente Â
Decreto Supremo, para obtener la personalidad jur
Ãdica.
ARTICULO  4.  El  Comit
é de  Vigilancia  deber á aprobar  su  reglamento  interno  de Â
funcionamiento,  realizando  un  proceso  previo  de  dise
ño  y  concertaci ón  con  las Â
Organizaciones Territoriales de Base a las que representa.
ARTICULO  5.  El  Estatuto  Org
ánico  del  Fondo  de  Control  Social  ser á aprobado Â
mediante Resoluci
ón Suprema, en un plazo m áximo de 60 d Ãas, a partir de la promulgaci ón del Â
presente decreto supremo.
El se
ñor Ministro de Estado en el Despacho de Desarrollo Humano, queda encargado Â
de la ejecuci
ón y cumplimiento del presente Decreto Supremo.
Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los cuatro d
Ãas del mes de Â
agosto de mil novecientos noventa y siete a
ños.
FDO.  GONZALO  SANCHEZ  DE  LOZADA,  Antonio  Aranibar  Quiroga,  V
Ãctor Â
Hugo Canelas Zannier, Alfonso Erwin Kreidler Guillaux, Jos
é Guillermo Justiniano Sandoval, Â
MINISTRO Â DE Â LA Â PRESIDENCIA Â E Â INTERINO Â DE Â DESARROLLO Â SOSTENIBLE Â Y Â
MEDIO Â AMBIENTE, Â Ren
é Oswaldo  Blattmann  Bauer,  Fernando  Candia  Castillo,  Franklin Â
Anaya  V
ásquez, Alberto  Vargas  Covarrubias,  Mauricio  Antezana  Villegas,  Jaime Villalobos Â
Sanjin
és.
6