For optimal readability, we highly recommend downloading the document PDF, which you can do below.
Document Information:
- Year: 2007
- Country: Estonia
- Language: English
- Document Type: Domestic Law or Regulation
- Topic:
This document has been provided by the
International Center for Not-for-Profit Law (ICNL).
ICNL is the leading source for information on th e legal environment for civil society and public
participation. Since 1992, ICNL has served as a resource to civil society leaders, government
officials, and the donor community in over 90 countries.
Visit ICNL’s Online Library at
https://www.icnl.org/knowledge/library/index.php
for further resources and research from countries all over the world.
Disclaimers Content. The information provided herein is for general informational and educational purposes only. It is not intended and should not be
construed to constitute legal advice. The information contai ned herein may not be applicable in all situations and may not, after the date of
its presentation, even reflect the most current authority. Noth ing contained herein should be relied or acted upon without the benefit of legal
advice based upon the particular facts and circumstances pres ented, and nothing herein should be construed otherwise.
Translations. Translations by ICNL of any materials into other languages are intended solely as a convenience. Translation accuracy is not
guaranteed nor implied. If any questions arise related to the accuracy of a translation, please refer to the original language official version of
the document. Any discrepancies or differences created in the tr anslation are not binding and have no legal effect for compliance or
enforcement purposes.
Warranty and Limitation of Liability. Although ICNL uses reasonable efforts to include ac curate and up-to-date information herein, ICNL
makes no warranties or representations of any kind as to its a ccuracy, currency or completeness. You agree that access to and u se of this
document and the content thereof is at your own risk. ICNL discl aims all warranties of any kind, express or implied. Neither ICNL nor any
party involved in creating, producing or delivering this document shall be liable for any damages whatsoever arising out of access to, use of
or inability to use this document, or any e rrors or omissions in the content thereof.
Employee Trustee Act 1
Passed 13 December 2006
(RT
2 I 2007, 2, 6),
entered into force 1 February 2007.
Chapter 1
General Provisions
§ 1. Scope of application of Act
(1) This Act regulates the activities of employee trustees (hereinafter trustees) in the
representing of the employees and public servants (hereinafter employees) who authorise
the trustees in relations with employer and the employees.
(2) For the purposes of this Act, state or local government agencies are employers in
public se rvice.
§ 2. Trustee
(1) A trustee is an employee of an employer who is elected by a general meeting of
the employees of the employer (hereinafter general meeting) to represent the employees
in the performance of the duties arising from law in relations with the employer.
(2) A trustee is deemed to be the employee trustee within the meaning of the Republic
of Estonia Employment Contracts Act.
§ 3. Right of representation of trustee
If there are several trustees, every trustee may represent th e employees in the
performance of all duties arising from law unless the general meeting has decided that the
trustees or some of the trustees may represent the employees jointly.
§ 4. Co- operation of trustee and employer
The trustee and the employer shall co -operate in a spirit of mutual trust and in good faith,
taking into account the rights, obligations and interests of the employees and employer.
Chapter 2
Election and Authority of Trustee
§ 5. Calling general meeting
(1) The following may c all the general meeting:
1) trade union operating at the employer,
2) the majority of the members of the trade union who are employed at the employer
if the trade union has not been founded at the employer, or
3) at least ten per cent of the employees of the employer.
(2) The person who calls the general meeting shall notify the employees of the reason
for the calling of a general meeting and the time of the meeting at least two weeks in
advance.
§ 6. Quorum of general meet ing
A general meeting has a quorum if at least half of the employees of the employer
participate in the meeting.
§ 7. Election and removal of trustee
(1) The general meeting shall decide the conditions and procedure for the election and
removal of a trustee.
(2) The conditions and procedure for the election and removal of a trustee shall
ensure that all employees have the possibility to participate in the election and removal of
a trustee.
(3) The trustee shall be elected by secret ballo t. All employees and the trade union
operating at the employer may present candidates for trustee.
(4) Upon agreement with the employer, the general meeting may elect several
trustees.
(5) Trustees may elect a chief trustee from among themselves who shall organise the
activities of the trustees.
(6) The general meeting shall notify the employer in writing or in a format which can
be reproduced in writing of the election of the trustee and the term of his or her authority
and of re moval of the trustee.
(7) The general meeting shall notify the employer in writing or in a format which can
be reproduced in writing of the right of the trustees to represent the employees jointly.
§ 8. Term of authority of trustee
The term of auth ority of the trustee is three years unless the general meeting has decided
otherwise.
Chapter 3
Rights and Obligations of Trustee
§ 9. Rights of trustee
A trustee has the right to:
1) examine freely the working conditions, including the organis ation of work;
2) receive the information necessary for the performance of his or her duties from
the employer and consult the employer on the basis of such information;
3) suspend the collective termination of employment contracts under the conditions
provided for in subsection 89
3 (6) of the Republic of Estonia Employment Contracts Act;
4) conduct negotiations with the employer for entering into collective agreement
under the conditions and pursuant to the procedure provided for in the Collective
Agreements Act if there is no trade union at the employer or no employees belonging to
the trade union are working at the employer;
5) represent employees in the resolution of a collective labour dispute under the
conditions and pursuant to the procedure provided for in the Collective Labour Dispute
Resolution Act if there is no trade union at the employer or no employees belonging to
the trade union are working at the employer;
6) to notify the interested trade union and a ssociation or central association of
employers and trade unions of violation of working conditions by the employer;
7) have recourse to labour dispute resolution bodies for resolution of disputes arising
from the confidentiality of the information obtained or refusal to provide information;
8) receive the training for the performance of his or her duties pursuant to the
procedure provided for in § 14 of this Act;
9) involve experts in the performance of his or her duties;
10) upon agreement with the employer, use the premises of the employer and other
resources necessary for the performance of the duties of a trustee.
§ 10. Duties of trustee
A trustee is required to:
1) participate in informing and consulting;
2) communicate information to the employer and to employees;
3) monitor compliance with working conditions and notify the employer and, if
necessary, the labour inspector of the place of business of the employer, of violation;
4) at the req uest of an employee, represent the employee in a labour dispute with the
employer before having recourse to a labour dispute resolution body;
5) co -operate in the avoiding of disruption of work if the trustee has entered into a
collective agreement under the conditions and pursuant to the procedure provided for in
the Collective Agreements Act;
6) co -operate with the shop- steward, the working environment representative or
working environment council.
§ 11. Obligation of trustee to maintain confidentiality of information
(1) A trustee shall not disclose to third parties, during the term of authority or after
termination of authority, personal data which become known to him or her in the course
of performance of his or her duties or any information which the employer has expressly
provided to him or her in confidence.
(2) A trustee shall not unlawfully use, during the term of authority or after
termination of authority, personal data which become known to him or her in the course
of performance of his or her duties or any information which the employer has expressly
provided to him or her in confidence.
(3) The obligations specified in subsections (1) and (2) of this section do not apply to
the communication of the trustee with another trustee elected at the same employer and
with an expert involved in consulting.
(4) A trustee shall communicate the information received in confidence to another
trustee or to an expert expressly in confidence.
§ 12. Obligation of expert to maintain confidentiality of information
(1) The obligations specified in subsections 11 (1) and (2) of this Act apply to experts
involved in consulting.
(2) The obligations specified in subsections 11 (1) and (2) of this Act do not apply to
the communication of an expert with another trustee elected at the same employer.
(3) An expert shall communicate the information received in confidence to another
trustee expressly in confidence.
§ 13. Period of performance of duties of trustee
(1) An employee shall, upon agreement with the employer, perform the duties of a
trustee during working time or outside of working time.
(2) The conditions and procedure for performance of the duties of a trustee shall be
agreed upon by the employer and the trustee.
(3) An employer shall allow the trustee to perform his or her duties during working
time:
1) if the trustee represents 5 to 100 employees – a minimum of 4 hours per working
week;
2) if the trustee represents 101 to 300 employees – a minimum of 8 hours per
working week;
3) if the trustee represents 301 to 500 employees – a minimum of 16 hours per
working week;
4) if the trustee represents more than 500 employees – a minimum of 40 hours per
working week.
§ 14. Training of trustee
(1) The employer shall enable a trustee to participate, to a reasonable extent, in the
training necessary for the performance of his or her duties.
(2) The parties may agree that the expenses relating to training shall be borne by the
employer.
Chapter 4
Obligations and Rights of Employers in Provision of Information
§ 15. Obligations and rights of employers in provision of confidential information
(1) Any information which the employer expressly provi des to the trustee in
confidence is confidential.
(2) The employer is required to justify the confidentiality of the information if the
trustee does not agree with the confidentiality of the information.
§ 16. Refusal to provide information
(1) The employer may refuse to provide information if disclosure of the information
seriously harms or may harm the activities of the employer.
(2) Upon refusal to provide information, the employer shall give justification based
on objective criteria why the provision of information seriously harms or may harm the
activities of the employer.
(3) The employer may not refuse to provide information on the number of employees.
Chapter 5
Informing and Consulting
§ 17. Application of informing and consulting
(1) An employer who employs at least 30 employees is required to apply the
informing and consulting provided for in this Chapter.
(2) The provisions of this section do not apply to the informing and consulting in
public service.
§ 18. Determination of number of employees
(1) The employer shall determine the number of employees:
1) upon approval of annual reports;
2) when the obligation of informing and consulting specified in subsection 20 (1) of
this Act arise s.
(2) Upon determining of the number of employees, the employer shall take into
account the six months’ average number of employees as of the date on which the
obligation of informing and consulting arises.
§ 19. Definition of informing and consul ting
(1) “Informing” means the informing of the trustees or, in his or her absence, the
employees on an appropriate level which allows the employees to receive a clear and
sufficiently detailed overview of the structure and economic and employment si tuation of
the employer on time, and the possible development of the structure and situation and
other circumstances affecting the interests of employees, and to understand the effects of
the situation and other circumstances on the employees.
(2) “C onsulting” means exchange of views and the establishment of dialogue between
the trustee or, in his or her absence, the employees and the employer on an appropriate
level which allows the trustee or the employees to express opinions and receive reasoned
re sponses to the expressed opinions from the employer with a view to reaching an
agreement on the provisions of clauses 20 (1) 2) and 3) of this Act.
§ 20. Contents of informing and consulting
(1) An employer shall inform and consult at least of the following circumstances
pertaining to employees:
1) the structure of the employer, the staff, changes therein and planned decisions
which significantly affect the structure of the employer and the staff;
2) planned decisions which are likel y to bring about substantial changes concerning
organisation of work;
3) planned decisions which are likely to bring about substantial changes concerning
the employment contract relationships of employees, including termination of the
employment re lationship.
(2) The employer shall inform of annual reports prepared pursuant to the Accounting
Act not later than within fourteen days after approval of the annual report.
§ 21. Manner of informing and consulting
(1) Employers shall provide information in a manner which enables in depth
examination of the information and, if necessary, preparation for consultations with the
employer. The employer shall provide information in writing or in a format which can be
reproduced in writing unless the parties have agreed otherwise.
(2) The trustee or, in his or her absence, the employees have the right to present a
written opinion or make a proposal concerning the information received from the
employer or notify of the intention to commence consulting within fifteen working days
as of the date of receipt of the information. If the employer does not take the proposals
into consideration, the reasons therefor shall be given at the earliest opportunity in
writing or in a format which can be reproduce d in writing.
(3) The employer shall commence consulting within seven working days as of receipt
of the request for consulting.
(4) The employer shall explain the activities planned for consulting and the
consequences thereof for the employees. The parties shall seek to reach an agreement in
the planned activity.
(5) The trustee or, in his or her absence, the employees may involve experts in the
consulting.
Chapter 6
State Supervision
§ 22. Exercise of state supervision
State supervisi on over compliance with the requirements provided for in clauses 9 1) and
2), subsection 13 (3) and §§ 17, 18 and 20 of this Act shall be exercised by the Labour
Inspectorate under the conditions and pursuant to the procedure provided for in the
Republic of Estonia Employment Contracts Act.
§ 23. Challenge proceedings regarding precepts
The provisions of the Republic of Estonia Employment Contracts Act apply to challenge
proceedings regarding precepts.
Chapter 7
Liability
§ 24. Violation of obligation of informing and consulting
(1) Failure to perform the obligation of informing or consulting or submission of false
information by an employer is punishable by a fine of up to 200 fine units.
(2) The same act, if committed by a legal person, is punishable by a fine of up to 50
000 kroons.
§ 25. Violation of obligation to maintain confidentiality of information
Violation of the obligation to maintain the confidentiality of information by the trustee or
an expert involved in consulting is punis hable by a fine of up to 100 fine units.
§ 26. Procedure
(1) The provisions of the General Part of the Penal Code and the Code of
Misdemeanour Procedure apply to misdemeanours provided for in §§ 24 and 25 of this
Act.
(2) Extra -judicial proce edings concerning the misdemeanours provided for in §§ 24
and 25 of this Act shall be conducted by the Labour Inspectorate.
Chapter 8
Implementation of Act
§ 27. Term of authority of elected trustees
The term of authority of the elected trustees continues until the expiry of their term of
authority, however for not longer than one year as of the entry into force of this Act.
§ 28. Amendment of Trade Unions Act
The Trade Unions Act (RT I 2000, 57, 372; 2002, 63, 387) is amended as follows:
1) subsection (4) shall be added to § 16 in the following wording:
„(4) An elected shop -steward who is an employee of the employer and performs the
duties of an elected representative specified in § 21 of this Act (hereinafter shop- steward)
is deemed to be the representative of employees within the meaning of the Republic of
Estonia Employment Contracts Act.”;
2) Clause 6) of Section 17 is amended and reworded as follows:
„6) participation in the consulting and informing of employ ees through the shop-
steward pursuant to the procedure provided by this Act;”;
3) Clause 20 (1) 1) is amended and worded as follows:
„1) grant a workroom for the trade union, if possible;”;
4) Clause 21 (1) 2) is amended and worded as follows:
„2) notify the employer in writing of the given names and surnames, positions and
terms of authority of the shop- steward and the members of the management board of the
trade union;”;
5) clause 21 (1) 6) is repealed;
6) Claus e 21 (1) 7) is amended and worded as follows:
„7) co -operate with the employee trustee, the working environment representative or
working environment council;”;
7) section 21
1 is added to the Act worded as follows:
„§ 21
1. Period of performance of duties of shop- steward
(1) The shop- stewards shall, upon agreement with the employer, perform his or her
duties during working time or outside of working time.
(2) An employer shall allow at least one shop- steward to perform his or her duties
during working time:
1) if the representative represents 5 to 100 members of the trade union who are
employed at the employer – a minimum of 4 hours per working week;
2) if the representative represents 101 to 300 members of the trade union who are
employed at the employer – a minimum of 8 hours per working week;
3) if the representative represents 301 to 500 members of the trade union who are
employed at the employer – a minimum of 16 hours per working week;
4) if the r epresentative represents more than 500 members of the trade union who
are employed at the employer – a minimum of 40 hours per working week.
(3) The trade union shall inform the employer of the number of the members of the
trade union who are employed at the employer for the grating of the period prescribed for
the performance of the duties of a shop- steward.”;
8) subsection (22) is amended and worded as follows:
„§ 22. Participation of shop- steward in informing and consulting
(1) An employer shall inform the shop- steward and consult him or her under the
conditions and pursuant to the procedure prescribed in §§ 17–21 of the Employee Trustee
Act.
(2) The shop- stewards are required to communicate the received information to
emp loyees.
(3) The provisions of the Employee Trustee Act apply in the receipt and maintaining
of confidential information and in the event of refusal to provide information and in the
performance of the obligation of informing and consulting.”;
9) the Act is amended by adding Chapter 5
1 worded as follows:
“Chapter 5
1
State Supervision
§ 24
1. Exercise of state supervision
State supervision over compliance with the requirements provided for in subsections 21 1
(2) and (3) of this Act shall be exe rcised by the Labour Inspectorate under the conditions
and pursuant to the procedure provided for in the Republic of Estonia Employment
Contracts Act.
§ 24
2. Procedure for challenging precepts
The provisions of the Republic of Estonia Employment Contract s Act apply to challenge
proceedings regarding precepts.”;
10) section 26
3 is amended and worded as follows:
„§ 26
3. Violation of obligation of informing and consulting
Failure to perform the obligation of informing or consulting or submission of false
information by an employer shall be punished under the conditions and pursuant to the
procedure prescribed in §§ 24 and 25 of the Employee Trustee Act.”;
11) section 26
4 is amended and worded as follows:
„§ 26
4. Failure to perform obligations of elected members of trade unions in relations
with employers
An elected shop -stewards who fails to ensure avoidance of disruption of work during a
period prescribed by law or a collective agreement shall be punished by a fine of up to
100 fine units.”;
12) section 26
6 is repealed;
13) section 26
7 is added to the Act worded as follows:
„§ 26
7. Violation of obligation to maintain confidentiality of information
Violation of the obligation to maintain the confidentiality of information by a shop-
st eward shall be punished under the conditions and pursuant to the procedure prescribed
in §§ 25 and 26 of the Employee Trustee Act.”;
14) section 26
8 is added to the Act worded as follows:
„§ 26
8. Procedure
(1) The provisions of the General Part of the Penal Code and the Code of
Misdemeanour Procedure apply to the misdemeanours provided for in §§ 26
1, 26 2, 26 4
and 26
5of this Act.
(2) Extra -judicial proceedings concerning the misdemeanours provided for in §§ 26
1,
26
2, 26 4 and 26 5 of this Act shall be conducted by the Labour Inspectorate.”
§ 29. Amendment of Republic of Estonia Employment Contracts Act
The Republic of Estonia Employment Contracts Act (RT 1992, 15/16, 241; RT I 2006,
31, 236) is amended as follows:
1) clause 55 5) is amended and worded as follows:
„5) during the time that the employee performed duties imposed upon him or her by a
state or local government authority, or represented employees in the cases prescribed by
law or a collective agreement;”;
2) su bsection 94 (1) is amended and worded as follows:
„(1) Termination of an employment contract on the initiative of an employer with an
employee who is elected to represent employees is permitted during the term of authority
of the employee and within one year after termination of the authority only with the
consent of the labour inspector of the seat (residence) of the employer, except on the
bases prescribed in clauses 86 1), 9) and 11).”
§ 30. Amendment of Wages Act
Sections 30
1 and 30 2 are added to the Wages Act (RT I 1994, 11, 154; 2005, 39, 308) in
the following wording:
„§ 30
1. Guarantee for period of performance of duties of trustee and for period of training
Payment of average wages to the trustee shall be continued throughout the period of
performance of the duties of a trustee and the period of training.
§ 30
2. Guarantee for period of performance of duties of shop- steward
Payment of average wages to the shop- steward shall be continued throughout the period
of performance of the duties of a shop- steward pursuant to § 21
1 of the Trade Unions
Act.”
§ 31. Repeal of Employee Trustee Act
The Employee Trustee Act (RT I 1993, 40, 595; 2002, 111, 663) is repealed.
§ 32. Entry into force of Act
This Act enters into force on 1 February 2007.
1 Directive 2002/14/EC of the European Parliament and of the Council establishing
a general framework for informing and consulting employees in the European
Community (OJ L 80, 23.03.2002, p. 29–34).
2 RT = Riigi Teataja = State Gazette