Law on Donations and Humanitarian Aid

For optimal readability, we highly recommend downloading the document PDF, which you can do below.

Document Information:


This document has been provided by the
International Center for Not-for-Profit Law (ICNL).

ICNL is the leading source for information on th e legal environment for civil society and public
participation. Since 1992, ICNL has served as a resource to civil society leaders, government
officials, and the donor community in over 90 countries.

Visit ICNL’s Online Library at
https://www.icnl.org/knowledge/library/index.php
for further resources and research from countries all over the world.

Disclaimers Content. The information provided herein is for general informational and educational purposes only. It is not intended and should not be
construed to constitute legal advice. The information contai ned herein may not be applicable in all situations and may not, after the date of
its presentation, even reflect the most current authority. Noth ing contained herein should be relied or acted upon without the benefit of legal
advice based upon the particular facts and circumstances pres ented, and nothing herein should be construed otherwise.
Translations. Translations by ICNL of any materials into other languages are intended solely as a convenience. Translation accuracy is not
guaranteed nor implied. If any questions arise related to the accuracy of a translation, please refer to the original language official version of
the document. Any discrepancies or differences created in the tr anslation are not binding and have no legal effect for compliance or
enforcement purposes.
Warranty and Limitation of Liability. Although ICNL uses reasonable efforts to include ac curate and up-to-date information herein, ICNL
makes no warranties or representations of any kind as to its a ccuracy, currency or completeness. You agree that access to and u se of this
document and the content thereof is at your own risk. ICNL discl aims all warranties of any kind, express or implied. Neither ICNL nor any
party involved in creating, producing or delivering this document shall be liable for any damages whatsoever arising out of access to, use of
or inability to use this document, or any e rrors or omissions in the content thereof.

Zakon o donacijama i humanitarnoj pomoći

Zakon je objavljen u “Službenom listu SRJ”, br. 53/2001 i 61/2001 (ispr.)

Član 1.

Državni organi, jedinice lokalne samouprave, javna preduze ća, javne ustanove, druge
organizacije i zajednice koje ne ostvaruju dobit, kao i doma će i strane humanitarne
organizacije (u daljem tekstu: primalac donacije i pomo ći) mogu primati donacije i
humanitarnu pomo ć.
Primalac donacije i pomo ći ne može biti politi čka stranka.

Član 2.

Donacije i humanitarna pomo ć, u smislu ovog zakona, mogu biti u robi, uslugama,
novcu, hartijama od vrednosti, imovinskim i drugim pravima.

Član 3.

Uvoz robe i usluga po osnovu donacije i humanitarne pomo ći, kao i uvoz robe i usluga
koje se kupuju iz sredstava dobijenih od donacije i humanitarne pomo ći i iz sredstava
ostvarenih realizacijom hartija od vrednosti i po osnovu koriš ćenja ustupljenih prava, je
slobodan.

Član 4.

Roba u smislu ovog zakona se može uvoziti ako ispunjava uslove propisane za
stavljanje u promet, odnosno za upotrebu na doma ćem tržištu, a usluge u skladu sa
doma ćim propisima i me đunarodnim ugovorima.
Roba za koju je obavezna zdravstvena, veterinarska, ekološka ili fitopatološka
kontrola ili kontrola kvaliteta može se uvoziti ako ispunjava propisane uslove.
Roba se ne može uvoziti ako su njen promet i upotreba zabranjeni u zemlji iz koje se
uvozi ili u zemlji u kojoj je proizvedena.
Roba u smislu ovog zakona se ne može uvoziti ukoliko je odlukom Savezne vlade
zabranjen uvoz te robe radi spre čavanja ugrožavanja života i zdravlja ljudi i životne
sredine.

Član 5.

Primalac donacije i pomo ći oslobo đen je pla ćanja carine, drugih uvoznih dažbina i
taksi koje se plać aju prilikom uvoza robe koja je predmet donacije i humanitarne
pomo ći u smislu ovog zakona.
Nije dozvoljeno lažno prikazivanje činjenica radi ostvarivanja povlastice iz stava 1.
ovog člana.

Član 6.

Radi koriš ćenja povlastice iz člana 5. ovog zakona primalac donacije i humanitarne
pomo ći, uz zahtev za oslobo đenje, podnosi carinarnici:
1) izjavu donatora, odnosno davaoca humanitarne pomo ći iz koje se vidi da se roba
šalje besplatno, odnosno drugi dokaz da se roba pla ća iz sredstava prikupljenih po
osnovu donacije i pomo ći ili iz sredstava ostvarenih r ealizacijom hartija od vrednosti i
po osnovu koriš ćenja ustupljenih prava;
2) izjavu da će roba biti upotreblje na u humanitarne, nau čne, prosvetne, kulturne,
sportske, verske i umetni čke svrhe, unapre đenje uslova života stanovništva i
zdravstvene zaštite, zašt itu životne sredine i sl;

3) izvod iz registra, ili drugi dokaz da se bavi delatnoš ću iz ta čke 2. ovog stava.
Izvod iz registra, ili dokaz iz stava 1. ove ta čke ne podnose državni organi i organi
jedinica lokalne samouprave.
Na osnovu podnetog zahteva carinarnica donosi rešenje.

Član 7.

Primalac donacije i pomo ći ne može bez prethodnog pla ćanja carine robu oslobo đenu
od pla ćanja carine, drugih uvoznih dažbina i taksi koje se pla ćaju prilikom uvoza robe
koja je predmet donacije i humanitarne pomo ći u smislu ovog zakona, prodati ili
upotrebiti u druge svrhe osim u svrhe za koje je donacija, odnosno pomo ć data, u roku
od tri godine od dana uvoza.
Ako utvrdi da je roba iz stava 1. ovog člana otu đena, predata na upotrebu ili
upotrebljena u druge svrhe a ne u svrhe zbog kojih je oslobo đena od pla ćanja carine,
drugih uvoznih dažbina i taksi, carinarnica će odmah, a najdocnije u roku od dve godine
od dana kad je za tu robu prestalo ograni čenje, doneti rešenje o naplati carine, drugih
uvoznih dažbina i taksi.
Savezna uprava carina vodi evidenciju o robi koja je predmet donacije i humanitarne
pomo ći u smislu ovog zakona.

Član 8.

Devize primljene po osnovu donacije i humanitarne pomo ći, u smislu ovog zakona,
primalac donacije i pomo ći drži na svom deviznom ra čunu kod ovlaš ćene banke i
koristi za plaćanje uvoza u skladu sa ugovorom o donaciji, odnosno ugovorom o
pružanju humanitarne pomo ći.
Preduze će, drugo pravno lice ili preduzetnik koji je robu prodao, odnosno koji je
uslugu izvršio dužan je da preko ovlaš ćene banke proda Narodnoj banci Jugoslavije
devize ostvarene prodajom robe i pružanjem usluga u zemlji stranim humanitarnim
organizacijama i donatorima iz inostranstva.
Obaveza iz stava 2. ovog člana odnosi se i na preduze će ili drugo pravno lice koje u
ime i za ra čun, odnosno za ra čun strane humanitarne organiza cije ili donatora iz
inostranstva posreduje u kupoprodaji robe, odnosno pružanju usluga.
Ovlašćena banka dužna je da devizna sredstva iz dvojena u smislu st. 2. i 3. ovog
č lana položi na poseban devizni ra čun.
Ovlaš ćena banka dužna je da devize položene na ra čun iz stava 4. ovog člana
narednog dana proda Narodnoj banci Jugoslavije.
Narodna banka Jugoslavije dužna je da najdocnije u roku od dva radna dana od
prijema izveštaja da su devize upla ćene na devizni ra čun Narodne banke Jugoslavije,
odnosno od dana prijema efektivnog stranog novca, dozna či ovlaš ćenoj banci dinarsku
protivvrednost.
Dinarsku protivvrednost deviza prim ljenu od Narodne banke Jugoslavije, ovlaš ćena
banka je dužna da narednog dana od dana uplate dozna či preduze ću, drugom pravnom
licu i preduzetniku.

Član 9.

Na uvoz roba koja je predmet donacije i humanitarne pomo ći ne pla ća se akciza i
porez na promet u skladu sa odredbama saveznog zakona kojim se ure đuju osnovi
poreskog sistema.

KAZNENE ODREDBE

1. Privredni prestupi

Član 10.

Novčanom kaznom od 90.000 do 450.000 dinara kazni će se za privredni prestup
doma će ili strano pravno lice:
1) ako zaklju či ugovor o uvozu robe koja je predmet donacije odnosno humanitarne
pomo ći i koja ne ispunjava uslove za stavljanje u promet, odnosno za upotrebu na
doma ćem tržištu, odnosno ako zaklju či ugovor o uvozu usluga koje su predmet donacije
odnosno humanitarne pomo ći i koji nije u skladu sa doma ćim propisima i me đunarodnim
konvencijama, kao i ugovor o uvozu robe čiji su promet i upotreba zabranjeni u zemlji iz
koje se uvozi ili zemlje u kojoj je proizvedena, odnosno robe
č iji je uvoz zabranjen saglasno propisu Savezne vlade ( član 4);
2) ako devize primljene po osnovu donacije i humanitarne pomo ći ne drži na svom
deviznom ra čunu kod ovlaš ćene banke ili te devize ne koristi u skladu sa ugovorom o
donaciji, odnosno ugovorom o pružanju humanitarne pomo ći ( član 8. stav 1);
3) ako devize ostvarene prodajom r obe i pružanjem usluga u zemlji stranim
humanitarnim organizacijama i donatorima iz inostranstva ne proda preko ovlaš ćene
banke Narodnoj banci Jugoslavije ( član 8. st. 2. i 3);
4) ako prodate devize, koje su preduze ća, druga pravna lica i preduzetnici ostvarili
prodajom robe i pružanjem usluga u zemlji i stranim humanitarnim organizacijama, ne
proda Narodnoj banci Jugoslavije narednog dana od dana polaganja na poseban
devizni ra čun ili ako primljenu dinarsku proti vvrednost tako prodatih deviza ne dozna či
ovim licima narednog dana od dana uplate ( član 8. st. 4. i 6).
Za radnje iz stava 1. ovog člana kazni će se za privredni prestup i odgovorno lice u
doma ćem ili stranom pravnom licu nov čanom kaznom od 6.000 do 30.000 dinara.
Za radnje iz stava 1. ovog člana kazni će se za privredni prestup i odgovorno lice u
državnom organu ili organu jedinice lokalne samouprave nov čanom kaznom od 6.000
do 30.000 dinara.

2. Prekršaji

Član 11.

Nov čanom kaznom od jednostrukog do desetostrukog iznosa uskraćene carine,
odnosno jednostrukog do četvorostrukog iznosa vrednosti robe, kazni će se za prekršaj
doma će ili strano pravno lice:
1) ako lažnim prikazivanjem činjenica izdejstvuje ili pokuša da izdejstvuje oslobo đenje
od pla ćanja carine, drugih uvoznih dažbina i taksi koje se pla ćaju pri uvozu robe koja je
predmet donacije i humanitarne pomo ći ( član 5. stav 2);
2) ako pre isteka propisanog roka, bez prethodnog pla ćanja carine, proda robu
oslobo đenu od pla ćanja carine, drugih uvoznih dažbina i taksi koje se pla ćaju prilikom
uvoza robe koja je predmet donacije i humanitarne pomo ći, odnosno tu robu upotrebi u
druge svrhe osim u svrhe za koje je donacija, odnosno pomo ć data ( član 7. stav 1).
Za radnje iz stava 1. ovog člana kazni će se za prekršaj i odgovorno lice u doma ćem ili
stranom pravnom licu nov čanom kaznom od 900 do 9.000 dinara.
Za radnje iz stava 1. ovog člana kazni će se za prekršaj i odgovorno lice u državnom
organu ili organu jedinice lokalne samouprave nov čanom kaznom od 900 do 9.000
dinara.

Član 12.

Nov čanom kaznom od 15.000 do 150.000 dinara kazni će se za prekršaj doma će ili
strano pravno lice ako u roku od dve godine od dana podizanja robe ispod carinskog
nadzora carinskom organu ne da potrebna obaveštenja, ili mu ne omogu ći u radno
vreme ulaz u službene prostorije i prostore, ili mu ne omogući da izvrši pregled robe,
poslovnih knjiga, isprava i drugih podatak a iz evidencije u vezi sa donacijama i
humanitarnom pomo ći koje su predmet regulisanja ovog zakona ( član 7. stav 2).

Za radnju iz stava 1. ovog člana kazni će se za prekršaj i odgovorno lice u doma ćem ili
stranom pravnom licu nov čanom kaznom od 900 do 9.000 dinara.
Za radnju iz stava 1. ovog člana kazni će se za prekršaj i odgovorno lice u državnom
organu ili organu jedinice lokalne samouprave nov čanom kaznom od 900 do 9.000
dinara.

Član 13.

Ovaj zakon stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u “Službenom listu
SRJ”.