On Control over Activities of Persons Under Foreign Influence

For optimal readability, we highly recommend downloading the document PDF, which you can do below.

Document Information:

  • Year:
  • Country: Russia
  • Language: English
  • Document Type: Domestic Law or Regulation
  • Topic:

UNOFFICIAL TRANSLATION FROM RUSSIAN

FEDERAL LAW of July 14, 2022, No. 255-FZ

 On Control over Activities of Persons Under Foreign Influence with amendments as of January 1, 2024

Article 1. Foreign Agents

  1. For the purposes of this Federal Law, a foreign agent is a person who has received support and/or is under foreign influence in other forms and carries out activities the types of which are provided for by Article 4 this Federal Law.
  2. Persons which may be recognized a foreign agent include a Russian or foreign legal entity, regardless of its organizational and legal form, a public association operating without the formation of a legal entity, as well as any individual, regardless of his/her citizenship or in the absence of one (hereinafter referred to as persons).
  3. Persons which may not be recognized as foreign agents include:

1) public authorities of the Russian Federation; persons controlled by the Russian Federation, subjects of the Russian Federation, or municipalities; public law companies; state companies; state corporations, as well as persons controlled by them; and management bodies of state extra-budgetary funds. For the purposes of this Federal Law, a controlled person is understood to be a legal entity under direct or indirect control expressed as an obligation to execute instructions and orders and perform actions otherwise designated;

2) religious organizations registered in accordance with the procedure established by law;

3) political parties registered in accordance with the procedure established by law;

4) the persons specified in subclause 2 of clause 20 (with the exception of their family members specified in this subclause) and subclauses 1-3 of clause 21 of Article 5 of Federal Law of July 25, 2002, No. 115-FZ on the Legal Status of Foreign Citizens in the Russian Federation; and

5) employers’ associations and chambers of commerce and industry registered in accordance with the procedure established by law.

  1. A person acquires the status of a foreign agent from the day following the day of posting information about that person in the register of foreign agents (hereinafter referred to as the register) on the official website of the federal executive body authorized to register noncommercial organizations (hereinafter referred to as the authorized body) in the Internet information and telecommunications network, as provided for by part 4 of Article 5 of this Federal Law, and terminates that status from the date of exclusion of such information from the register.

5.Bodies of public authorities, organizations of all types of ownership, their officials, physical persons irrelevant of their citizenship or its absence, in case of implementing their activities are required  to consider restrictionsrelating to the status of a foreign agent, as provided in article 11 of the this Federal law. Actions or lack of action of these persons  must not facilitate a violation by a foreign agent of the legislation of the Russian Federation on foreign agents, specifically this Federal law, other federal laws, other legal normative acts regulating activities of foreign agents  ( hereinafter- legislation of the Russian Federation on foreiogn agents).

Article 2. Foreign Influence

  1. The foreign influence specified in part 1 of Article 1 of this Federal Law is understood as the provision by a foreign source of support to and/or its exercise of influence on a person, including by coercion, persuasion and/or other means.
  2. The support referred to in part 1 of this Article is understood as the provision by a foreign source of funds and/or other property to a person, as well as the rendering by a foreign source of organizational, methodological, scientific and technical assistance and other forms of support to the person.

Article 3. Foreign Sources

  1. Foreign sources include:

1) foreign states;

2) public authorities of foreign states;

3) international and foreign organizations;

4) foreign citizens;

5) stateless persons;

6) foreign structures operating without the formation of a legal entity;

7) persons authorized by sources specified in clauses 1-6 of this part;

8) citizens of the Russian Federation and Russian legal entities receiving funds and/or other property from sources specified in clauses 1-7 of this part or acting as intermediaries in obtaining such funds and/or other property (with the exception of open joint stock companies with state participation and their subsidiaries);

9) Russian legal entities whose beneficial owners, in the meaning of clause 8, Article 61 of Federal Law of August 7, 2001, No. 115-FZ on Countering the Legalization (Laundering) of Proceeds from Crime and the Financing of Terrorism, are foreign citizens or stateless persons; and

10) persons under the influence of sources indicated in clauses 1-9 of this part.

  1. An intermediary in receiving funds and/or other property from a foreign source is a citizen of the Russian Federation or a Russian legal entity which transfers funds and/or other property to a person from a foreign source or another person under the direct or indirect control of such source.

Article 4. Types of Activities

  1. The types of activities specified in part 1 of Article 1 of this Federal Law include political activity, targeted collection of information in the field of military and military-technical activities of the Russian Federation, dissemination of messages and materials intended for an unlimited number of persons and/or participation in the creation of such messages and materials, as well as other types of activities provided for by this article.
  2. Political activity means any activity in the sphere of state-building, protection of the foundations of the constitutional system, the federal structure of the Russian Federation, protection of sovereignty and territorial integrity of the Russian Federation, ensuring of legality, law and order, state and public security, national defense, foreign policy, socio-economic and national development of the Russian Federation, the development of its political system, the activities of public authorities, and legislative regulation of the rights and freedoms of man and citizen in order to influence the development and implementation of state policy, the formation of public authorities, and their decisions and actions.
  3. If an organization carries out activities specified in part 2 of this Article, such activities are deemed to be political regardless of the goals and objectives specified in the organization’s constituent documents.
  4. Political activity does not include activities in the field of science, culture, art, healthcare, prevention of diseases and protection of public health, social services, social support and protection of citizens, protection of human life, family, motherhood, fatherhood and childhood, of traditional family values, social support for disabled people, propaganda of a healthy lifestyle, physical culture and sports, protection of flora and fauna, and charitable activity if such activity does not contradict the national interests of the Russian Federation, the foundations of the public order of the Russian Federation, and other values protected by the Constitution of the Russian Federation.
  5. Political activity is carried out in the following forms:

1) participation in the organization and conduct of public events in the form of meetings, rallies, demonstrations, marches or picketing or in various combinations of those, the organization and conduct of public debates, discussions, speeches;

2) participation in activities aimed at obtaining a certain result in elections, referendum, in monitoring the conduct of election and referendum, the formation of election and referendum commissions, and the activities of political parties;

3) public appeals to public authorities, their officials, as well as other actions affecting the activities of such bodies and persons, including those aimed at the adoption, amendment, repeal of laws or other regulatory legal acts;

4) dissemination, including with the use of modern information technologies, of opinions on decisions taken by public authorities and their policies;

5) the shaping of socio-political views and beliefs, including by conducting public opinion polls and publishing their results or by conducting other sociological research;

6) the involvement of individuals, including minors, in the activities specified in clauses 1-5 of this part; and

7) the financing of activities specified in clauses 1-6 of this part.

  1. The types of activities specified in part 1 of Article 1 of this Federal Law include:

1) targeted collection of data in the field of military, military-technical activities of the Russian Federation, which, when obtained by foreign sources, could be used against the security of the Russian Federation (in the absence of signs of crimes provided for by articles 275 and 276 of the Criminal Code of the Russian Federation). The list of such data is determined by the federal executive authority in the field of security;

2) dissemination of printed, audio, audiovisual and other messages and materials intended for an unlimited number of persons (including using the Internet information and telecommunications network), and/or participation in the creation of such messages and materials; and

3) the financing of activities specified in clauses 1 and 2 of this part.

Article 5. Register of Foreign Agents

  1. In order to record foreign agents, the authorized body maintains a register.
  2. The register shall contain data on the surname, first name and patronymic (if any) or the corporate name of a foreign agent, information about the grounds for its inclusion in the register indicating specific provisions of this Federal Law, and the date of the authorized body’s decision to include it in the register.
  3. The authorized body shall establish a procedure for maintaining the register, including any requirements for the composition of data contained therein in addition to those established by part 2 of this Article.
  4. The authorized body shall post data contained in the register on its official website in the Internet information and telecommunications network in the manner determined by the authorized body and in such detail as may be established by the Government of the Russian Federation.

Article 6.              Unified Register of Individuals Affiliated with Foreign Agents

  1. An individual affiliated with a foreign agent means an individual who

1) is (was) a member of the bodies of a legal entity – foreign agent and/or is (was) its founder, member, participant, manager or employee;

2) is (was) a member of the bodies of an unregistered nongovernmental organization – foreign agent, any other association of persons, or foreign structure operating without the formation of a legal entity deemed foreign agents, and/or is (was) its founder, member, participant or director; or

3) is (was) carrying out political activity and is (was) receiving funds and/or other property from foreign agents, including through intermediaries, for the implementation of political activities.

  1. The requirements and restrictions established for foreign agents do not extend to individuals affiliated with foreign agents. The legal status of individuals affiliated with foreign agents is regulated by this Federal Law and other federal laws.
  2. The authorized body maintains a unified register of individuals affiliated with foreign agents (hereinafter referred to as the unified register) and determines the procedure for its maintenance.
  3. In order to maintain a unified register, the authorized body in a manner established by the Government of the Russian Federation is provided with information by the federal executive body responsible for the development and implementation of state policy and regulation in the field of internal affairs (with the exception of results of operational investigative activities), the federal executive body responsible for the control and supervision of compliance with legislation on taxes and fees, the federal executive body exercising the functions of control and supervision in the field of mass media, and the Fund of Pension and social insurance of the Russian Federation. Other state bodies and organizations may provide the authorized body with data necessary for maintaining the unified register in accordance with the legislation of the Russian Federation.
  4. An individual specified in part 1 of this Article may be excluded from the unified register by decision of the authorized body in the event that signs provided for in clauses 1-3 of part 1 of this Article are absent for more than two years from the inclusion date. The procedure for making a decision to exclude an individual from the unified register is established by the authorized body.
  5. The decision of the authorized body to include an individual referred to in part 1 of this Article in the unified register may be appealed to the court.

Article 7. The Procedure for Inclusion in the Register

  1. A person intending to act as a foreign agent is obliged to submit an application to the authorized body to be included in the register prior to the commencement of his/her actions. The procedure for filing and the form of such an application are established by the authorized body.
  2. An individual who is not a citizen of the Russian Federation, permanently residing outside the territory of the Russian Federation, and intending to act as a foreign agent after arriving in the Russian Federation, is obliged to declare this to the authorized body prior to his/her entry to the Russian Federation in accordance with the procedure established by this body.
  3. Information about the persons specified in parts 1 and 2 of this Article shall be included in the register on the basis of a decision of the authorized body. The decision shall be made no later than ten working days from the receipt by the authorized body of an application for inclusion in the register. The authorized body shall communicate its decision to persons specified in parts 1 and 2 of this Article no later than five working days from the date of the decision.
  4. The following persons are exempt from the obligation to apply to be included in the register:

1) foreign journalists accredited in the Russian Federation;

2) other persons (categories of persons) by decision of the authorized body adopted in accordance with its procedure and in coordination with federal executive authorities in the fields of security, state protection, foreign intelligence, and defense.

  1. If a foreign journalist accredited in the Russian Federation engages in activities of the type provided for Article 4 of this Federal Law that is not related to his/her professional activity as a journalist, the authorized body shall include such a person in the register in coordination with the federal executive body responsible for the development and implementation of state policy and regulation in the field of international relations of the Russian Federation.
  2. The authorized body shall decide on the inclusion in the register of data on Russian legal entities established by foreign agents, including those established before they acquired the relevant status.
  3. In case of identification of a person acting as a foreign agent who has not submitted the application provided for in part 1 or 2 of this Article, the authorized body shall decide on his/her inclusion in the register within no later than ten working days from the date of establishing the fact and notify that person within no later than five working days from the date of the relevant decision.
  4. The authorized body shall make its decision to include data on a foreign legal entity or foreign structure operating without the formation of a legal entity in coordination with the federal executive body responsible for the development and implementation of state policy and regulation in the field of international relations of the Russian Federation.
  5. A decision of the authorized body on inclusion in the register may be appealed to the court.

Article 8. The Procedure for Exclusion from the Register

  1. The grounds for excluding a foreign agent from the register are:

1) termination of activity of a legal entity in connection with its liquidation;

2) termination of activity of a public association operating without the formation of a legal entity, other association of persons, a foreign structure operating without the formation of a legal entity;

3) death of the individual;

4) a decision of the authorized body adopted if, based on the results of an unscheduled inspection carried out on grounds provided for in part 2 of this Article, it is established that during the year preceding the day of applying to be excluded from the register, the foreign agent did not receive any funds and/or other property, organizational and methodological, scientific and technical assistance or support in other forms from foreign sources and/or did not engage in any activity provided for by Article 4 of this Federal Law;

5) a decision of the authorized body adopted if, based on the results of an unscheduled inspection carried out on grounds provided for in part 2 of this Article in respect of a person who was previously excluded from the register, it is established that in the three years preceding the day of application for exclusion from the register, the person in question did not receive funds and/or other property, organizational and methodological, scientific and technical assistance or support in other forms from foreign sources and/or did not engage in any activity provided for by Article 4 of this Federal Law;

6) a decision of the authorized body adopted if, based on the results of an unscheduled inspection carried out on grounds provided for in part 2 of this Article, it is established that no later than three months from the date of his/her/its inclusion in the register the foreign agent refused to receive funds and/or other property from a foreign source and returned them to that foreign source, and also did not receive organizational and methodological, scientific and technical assistance or support in other forms from foreign source.

  1. The procedure for excluding a person from the register may be initiated either by applying to the authorized body (its territorial body) or by the authorized body itself if it finds any information about the existence of the grounds provided for in part 1 of this Article or receives such information from public authorities.
  2. A person has the right to apply to the authorized body for exclusion from the register if he/she/it ceases the activity that served as grounds for his/her/it inclusion in the register and/or stops receiving funds and/or other property or organizational and methodological, scientific and technical assistance or support in other forms from foreign sources. The form of the application is approved by the authorized body.
  3. Within sixty calendar days from the receipt of the application provided for in part 3 of this Article, the authorized body carries out an unscheduled inspection and makes the decision to exclude the person from the register or adopts a reasoned decision to refuse the exclusion.
  4. The authorized body decides to refuse to exclude a foreign agent from the register if, based on the results of the unscheduled inspection on grounds provided for in part 4 of this Article, it is established that the foreign agent has provided false information regarding his/her/its termination of the type of activity provided for by Article 4 of this Federal Law and/or the termination of receipt of funds, other property, organizational and methodological, scientific and technical assistance or support in other forms from foreign sources. The foreign agent may appeal the decision to the court.
  5. In cases provided for in clauses 1 and 3 of part 1 of this Article, the authorized body shall make its decision to exclude a person from the register no later than ten working days from making a relevant entry in the Unified State Register of Legal Entities and the Unified State Register of Civil Status Records.
  6. In the event provided for in clause 2 of part 1 of this Article, the authorized body shall make its decision to exclude a person from the register no later than five working days from the confirmation of the termination of a public association operating without the formation of a legal entity, other association of persons, a foreign structure operating without the formation of a legal entity.
  7. An individual who is included in the register for the first time has the right to submit to the authorized body his/her free-form application to be excluded from the register, attaching proof of termination of the circumstances that served as grounds for inclusion in the registry. The head of the authorized body or his/her deputy shall make a decision on this application no later than thirty working days. The procedure for making such decision is established by the authorized body.
  8. The authorized body shall make a decision to exclude data on a foreign legal entity, a foreign structure operating without the formation of a legal entity from the register in coordination with the federal executive body responsible for the development and implementation of state policy and regulation in the field of international relations of the Russian Federation.

Article 9. Obligations of Foreign Agents

  1. A foreign agent must inform about his/her/its foreign agent status when carrying out the types of activity provided for by Article 4 of this Federal Law, including if, in the course of carrying out such activity, he/she/it addresses public authorities, educational organizations, other bodies and organizations.
  2. A foreign agent must advise its founders(participants), beneficiaries, and workers (employees) of the existence of this status.
  3. Materials produced and/or disseminated by a foreign agent in connection with the implementation of the type of activity provided for by Article 4 of this Federal Law, including via the mass media and/or with the use of the Internet information and telecommunications network, materials sent by a foreign agent to public authorities, educational organizations, other bodies and organizations in connection with the implementation of the type of activity provided for by Article 4 of this Federal Law, and information concerning the type of activity provided for by Article 4 of this Federal Law that is disseminated including via the mass media and/or using the Internet information and telecommunications network must be accompanied by an indication that these materials (information) were produced, distributed and/or sent by a foreign agent or pertain to the activities of such an agent.
  4. Materials produced and/or distributed by the founder, member, participant, head of a public association operating without the formation of a legal entity, the head of a legal entity included in the register, or a person who is part of the body of such an entity in carrying out the type of activity provided for by Article 4 of this Federal Law, materials sent by the said persons to public authorities, educational organizations, other bodies and organizations in connection with the implementation of the type of activity provided for by Article 4 of this Federal Law, information concerning the type of activity provided for by Article 4 of this Federal Law, distributed including via the mass media and/or using the Internet information and telecommunications network, must be accompanied by an indication that these materials (information) were produced, distributed and/or sent by the founder, member, participant, head of a legal entity included in the register or an individual who is part of the body of such an entity.
  5. Forms of control provided for in parts 3 and 4 of this Article, as well as the requirements and procedure for their placement are established by the Government of the Russian Federation.
  6. A Russian legal entity included in the register shall maintain accounting records and statistical reporting in accordance with the procedure established by the legislation of the Russian Federation. The annual accounting (financial) statements of such a person are subject to mandatory audit, which must be conducted not later than April 15 of the year following the reporting year. The authorized body receives an audit report on the legal entity’s annual accounting (financial) statements from the state information resource of accounting (financial) statements using a unified system of interdepartmental electronic interaction.
  7. Russian legal entities included in the register and having received funds and/or other property from foreign sources shall keep separate records of income (expenses) received (generated) as part of revenue from foreign sources and income (expenses) received (generated) as part of other revenue.
  8. A foreign agent must submit to the authorized body or its territorial body the following:

1) a report on its activities, including a report on the implementation of programs and the execution of other documents that are the basis for holding events, or a statement that no relevant events were held, as well as including information on the objectives of the activity, its structure, the territory within which the activity is carried out, the address (location) of the governing body through which communication with the foreign agent is maintained, and any changes in the charter;

2) data on the founders (members, participants) and the personal composition of governing bodies and staff;

3) data on foreign sources, the amount of funds and other property received from them, including bank accounts used to carry out its activities as a foreign agent, the purposes and extent of their intended distribution (expenditure, use), the receipt of organizational and methodological, scientific and technical assistance or support in other forms received from foreign sources;

4) information on the submission of an audit report to the state information resource of accounting (financial) statements provided for by Article 18 of the Federal Law of December 6, 2011, No. 402-FZ on Accounting;

5) programs slated for implementation and ongoing programs, other documents that are the basis for holding events; and

6) changes in data specified in clauses 1-5 of this part.

  1. The data specified in part 8 of this Article is submitted in the manner and form established by the authorized body.
  2. Foreign agents shall submit the data specified in part 8 of this Article within the following time periods:

1) on an annual basis: data specified in clause 4 of part 8 of this Article, as well as data specified in clause 5 of part 8 of this Article concerning ongoing programs, other documents that are the basis for holding events;

2) once every six months: data indicated in clauses 1 and 2 of part 8 of this Article; and

3) on a quarterly basis: data indicated in clauses 3 and 6 of part 8 of this Article.

  1. The data provided for by clause 5 of part 8 of this Article concerning programs slated for implementation, other documents that are the basis for holding events shall be submitted prior to the commencement of the implementation of a program (its part) and/or the holding of events.
  2. Once every six months, a foreign agent must post a report on its activities in the amount of information determined by the authorized body on the Internet information and telecommunication network or provide it to the mass media for publication. The manner and time of the placement of the report are determined by the authorized body.
  3. In case of inclusion in the register of a person carrying out activities in accordance with clause 2 of part 6 of Article 4 of this Federal Law (with the exception of a Russian legal entity), a Russian legal entity established by such a person shall organize the dissemination of its printed, audio, audiovisual and other messages and materials intended for an unlimited number of persons (including with the use of the Internet information and telecommunications network). Within one month from the date of acquiring the status of a foreign agent, such a person shall establish a Russian legal entity and notify the authorized body. If he/she/it has previously established any Russian legal entities, such a person must notify the authorized body within one month from the date of acquiring the foreign agent status about all Russian legal entities thus established. The procedure for this notification is established by the authorized body.

Article 10.   State Control Over Compliance with Legislation of the Russian Federation on Foreign Agents    

  1. State control over compliance with the legislation of the Russian Federation on foreign agents is carried out by the authorized body and its territorial bodies in coordination with other public authorities.
  2. Regulations on state control over compliance with the legislation of the Russian Federation on foreign agents are approved by the Government of the Russian Federation, taking into account the requirements of this Federal Law.
  3. The subject of state control over the compliance with the legislation of the Russian Federation on foreign agents is a compliance by foreign agents, other persons of the , legislation of the Russian Federation on foreign agents.
  4. With regard to foreign agents, as well as persons listed in section 2 of article 1 of this Federal law, planned and unscheduled inspections may take place, and in regard to persons listed in part 5 of article 1 of this Federal law, if they facilitated by their actions or a lack of actions the violation of the legislation of the Russian Federation on foreign agents by foreign agents, unscheduled inspections may take place.
  5. Public authorities, organizations of all forms of ownership, as well as their officials must assist the authorized body in the implementation of state control over the compliance with the legislation of the Russian Federation on foreign agents as required by this Article, including providing the necessary information and materials.
  6. Grounds for an unscheduled inspection include:

1) the receipt by the authorized body or its territorial body of information from public authorities, permanent governing bodies of political parties and other all-Russian public associations registered in accordance with the law that are not political parties, the Civic Chamber of the Russian Federation, all-Russian mass media outlets about the implementation of the type of activity provided for by Article 4 of this Federal Law, by a person referred to in part 2 of Article 1 of this Federal Law who has not applied to be included in the register, and/or about the receipt by such a person of funds and/or other property, organizational and methodological, scientific and technical assistance or support in other forms from foreign sources;

2) the receipt by the authorized body or its territorial body from a foreign agent of an application for exclusion from the register in connection with the termination of the type of activity provided for by Article 4 of this Federal Law and/or the termination of receipt of funds and/or other property, organizational and methodological, scientific and technical assistance or support in other forms from foreign sources, and termination of foreign influence in other forms;

3) the receipt by the authorized body or its territorial body from public authorities, organizations of all types of ownership, as well as their officials, physical persons irrelevant of their citizenship or a lack of it, on violations by foreign agents or other persons listed in section 5 of article 1 of this Federal law, of requirements of the legislation of the Russian Federation on foreign agents.

  1. The authorized body or its territorial body shall conduct an unscheduled inspection on grounds specified in part 6 of this Article without delay and notify the prosecutor’s office in accordance with the procedure established by the Government of the Russian Federation.
  2. Scheduled inspections of foreign agents shall be conducted no more than once a year.
  3. In accordance with the procedure established by the legislation of the Russian Federation, the authorized body, its territorial body and their officials may:

1) request regulatory documents from the management bodies of a legal entity, with the exception of documents containing information that can be obtained in accordance with clause 2 of this part;

2) request information on the financial and economic activities of the persons specified in part 2 of Article 1 of this Federal Law from public authorities, as well as from credit and other financial organizations, and receive such information;

2.1) request information from tax authorities on names and locations of banks and other credit organizations, in which persons listed in section 2 of article 1 of this Federal law opened their accounts, as well as on types and  numbers of bank accounts of these persons, and receive such information;

3) send their representatives to participate in the events held by a foreign agent;

4) conduct inspections to establish compliance by foreign agents and other persons with the legislation of the Russian Federation on foreign agents;

5) issue mandatory orders for the elimination of identified violations within a period of at least one month, as provided for by the legislation of the Russian Federation; and

6) in case of receiving information that persons listed in section 5 of article 1 of this Federal law  are facilitating  violation  by foreign agents of the legislation of the Russian Federation on foreign agents,   by their action of the lack of action, to issue  to such person a written notification  with stating committed offence and the term for its elimination, which shall be no less then one month.

  1. In the course of carrying out control measures, the person whose activity is being monitored has the right to give explanations and additionally submit any data and materials at his/her/its own discretion.
  2. The authorized body annually submits to the chambers of the Federal Assembly of the Russian Federation a report on the activities of foreign agents, including information on their participation in political activities carried out in the territory of the Russian Federation, the receipt and expenditure of funds, as well as the results of control over their activities.

Article 11.            Restrictions Related to the Foreign Agent Status

  1. An individual included in the register may not be appointed to positions in bodies of public authority, including to hold any state civil service or municipal service positions pro tempore, to be a member of an election or referendum commission.
  2. The inclusion of an official or a citizen in the register may be grounds for denying them access to state secrets.
  3. A foreign agent may not participate in the activities of commissions, committees, and advisory, consulting, expert and other bodies formed under public authorities.
  4. Public associations included in the register are not entitled to nominate candidates to public oversight commission.
  5. Foreign agents are not allowed to conduct an independent anti-corruption expertise of regulatory legal acts (draft regulatory legal acts).
  6. A foreign agent may not carry out activities that promote or hinder the nomination of candidates, lists of candidates, the election of registered candidates, the initiative to hold a referendum and the conduct of a referendum, the achievement of a certain result in elections, referendum, nor otherwise participate in election or referendum campaigns. Foreign agents are prohibited from making donations to the election funds of candidates, registered candidates and electoral associations, as well as to referendum funds.
  7. It is prohibited to transfer and/or receive funds, as well as the transfer and (or) receipt of other property from foreign agents for the purposes of organizing and holding a public event. A foreign agent does not have the right to be the organizer of a public event.
  8. Foreign agents are not allowed to make donations to a political party and its regional branches, and neither are political parties, their regional branches and other structural subdivisions allowed to conclude transactions with foreign agents.
  9. A foreign agent is not entitled to carry out educational activities in respect of minors and/or pedagogical activities in state and municipal educational organizations. Organizations recognized as foreign agents may not engage in educational activities in respect of minors.
  10. A foreign agent is not entitled to produce information products for minors.
  11. A foreign agent is not entitled to participate in the procurement of goods, works and services for state and municipal needs and in the procurement of goods, works, services as provided for by Federal Law of July 18, 2011, No. 223-FZ on the Procurement of Goods, Works and Services by Certain Types of Legal Entities, as well as participate in the selection of service providers in accordance with Federal Law of July 13, 2020, No. 189-FZ On the State (Municipal) Social Order for the Provision of State (Municipal) Services in the Social Sphere.
  12. A foreign agent is not entitled to receive state financial or other material support, including in the implementation of creative activities.
  13. Funds deposited by foreign agents (with the exception of individuals) or for their benefit are not subject to insurance.
  14. Foreign agents are subject to restrictions and prohibitions provided for by the Tax Code of the Russian Federation, including in respect of the application of a simplified taxation system.
  15. A foreign agent is not entitled to apply simplified accounting methods, including simplified accounting (financial) reporting.
  16. Foreign agents are subject to restrictions and prohibitions provided for by Federal Law of April 29, 2008, No. 57-FZ on the Procedure for Foreign Investments in Business Entities of Strategic Importance for the Defense of the Country and Security of the State.
  17. A foreign agent is not entitled to operate important objects of critical information infrastructure and engage in any activity to ensure the security of objects of critical information infrastructure.
  18. A foreign agent is not entitled to participate as an expert in the conduct of government environmental assessments, nor participate in the organization and conduct of public environmental assessments.

Дополнение статьи 11 частью 19. См. текст новой редакции

  1. Иностранный  агент не вправе осуществлять общественный контроль в

области охраны окружающей среды (общественный экологический контроль).

─────────────────────────────────────────────────────────────────────────

 

Article 12.            Liability for Violation of Legislation of the Russian Federation on Foreign Agents

  1. Violation of the legislation of the Russian Federation on foreign agents entails administrative, criminal and other liability in accordance with the established procedure.
  2. Repeated failure by a legal entity included in the register, as well as by a public association operating without the formation of a legal entity, or any other association of persons included in the register, to provide data stipulated by Article 9 of this Federal Law within the prescribed period of time, is grounds for the authorized body or its territorial body to request the court to liquidate such entity.
  3. The authorized body shall send to a foreign agent its reasoned decision in writing to prohibit the implementation of a program (a part thereof) slated for implementation or being implemented. The foreign agent who has received the decision to prohibit the implementation of a program (a part thereof) is not entitled to proceed to implement it in whole or in part and must cease all activities related to the implementation of this program (its part). Failure to comply with this decision entails the liquidation of the legal entity included in the register, or the public association operating without the formation of a legal entity, or any other association of persons included in the register, by a court decision on the legal action brought by the authorized body or its territorial body.
  4. In case of a foreign agent’s failure to submit data provided for in Article 9 of this Federal Law within the prescribed period of time, his/her/its non-compliance with the requirements of part 12 of Article 9 of this Federal Law, or other violations of the legislation of the Russian Federation on foreign agents, the authorized body has the right to send a request to the federal executive body exercising the functions of control and supervision in the field of mass media, mass communications, information technologies and communications, to restrict access to the foreign agent’s information resource. The procedure for interaction between the federal executive authority exercising the functions of control and supervision in the field of mass media, mass communications, information technologies and communications with foreign agents, as well as the procedure for restricting and restoring access to the relevant information resource is established by the Government of the Russian Federation.

Article 13.            Invalidation of Certain Provisions of the Legislation of the Russian Federation

The following provisions are hereby recognized as invalid:

1) parts three to seven of Article 6, Article 251 of Law of the Russian Federation of December 27, 1991, No. 2124-I On Mass Media (Bulletin of the Congress of People’s Deputies of the Russian Federation and the Supreme Council of the Russian Federation, 1992, No. 7, art. 300; Collection of Legislation of the Russian Federation, 2019, No. 49, art. 6985);

2) part five of Article 27, part six of Article 29, Article 291, parts six to nine of Article 38 of Federal Law of May 19, 1995, No. 82-FZ on Public Associations (Collection of Legislation of the Russian Federation, 1995, No. 21, art. 1930; 2021,  No. 1, art. 20);

3) clause 6 of Article 2, clause 10 of Article 131, paragraphs five and six of clause 1 of Article 24, paragraphs two and three of clause 3, sub-clauses 5 and 6 of clause 42, clause 45, paragraphs from two to four of clause 7, clauses 71 to 73, 16 of Article 32 of Federal Law of January 12, 1996, No. 7-FZ on Non-Commercial Organizations (Collection of Legislation of the Russian Federation, 1996, No. 3, art. 145; 2006, No. 3, art. 282);

4) clause 3 of Article 3 of Federal Law of January 10, 2006, No. 18-FZ on Amendments to Certain Legislative Acts of the Russian Federation (Collection of Legislation of the Russian Federation, 2006, No. 3, art. 282);

5) Article 21 of Federal Law of December 28, 2012, No. 272-FZ on Measures of Affecting Persons Related to Violation of Basic Human Rights and Freedoms, Rights and Freedoms of the Citizens of the Russian Federation (Collection of Legislation of the Russian Federation, 2012, No. 53, art. 7597; 2021, No. 1, art. 20);

6) clause 2 of Article 1 of Federal Law of December 2, 2019, No. 426-FZ on Amendments to the Law of the Russian Federation on Mass Media and the Federal Law on Information, Information Technologies and Information Protection (Collection of Legislation of the Russian Federation, 2019, No. 49, art. 6985);

7) clause 1 of Article 3 and Article 5 of Federal Law of December 30, 2020, No. 481-FZ on Amendments to Certain Legislative Acts of the Russian Federation in Terms of Establishing Additional Measures to Counter Threats to National Security (Collection of Legislation of the Russian Federation, 2021, No. 1, art. 20);

8) Article 5 of Federal Law of March 14, 2022, No. 60-FZ On Amendments to Certain Legislative Acts of the Russian Federation (Collection of Legislation of the Russian Federation, 2022, No. 12, art. 1787).

Article 14. Final Provisions

  1. This Federal Law shall enter into force on December 1, 2022.
  2. Persons who at the date of entry of this Federal Law into force are included in the registers provided for by part five of Article 6 of Law of the Russian Federation of December 27, 1991, No. 2124-I on Mass Media; part four of Article 291 of Federal Law of May 19, 1995, No. 82-FZ on Public Associations; clause 10 of Article 131 of Federal Law of January 12, 1996, No. 7-FZ on Non-Commercial Organizations; and the list provided for in part 3 of Article 21 of Federal Law of December 28, 2012, No. 272-FZ on Measures of Affecting Persons Related to Violation of Basic Human Rights and Freedoms, Rights and Freedoms of the Citizens of the Russian Federation, shall retain (acquire) the status of a foreign agent and be subject to inclusion in the register provided for by Article 5 of this Federal Law.
  3. The provisions of part 1 of Article 3 of Federal Law of July 31, 2020, No. 247-FZ on Mandatory Requirements in the Russian Federation shall not apply to regulatory legal acts of the Russian Federation provided for by this Federal Law and establishing mandatory requirements.

 

President of the Russian Federation

V. Putin