UN Human Rights Council Resolution on the Rights to Freedom of Peaceful Assembly and of Association 2010 (A/HRC/RES/15/21)

For optimal readability, we highly recommend downloading the document PDF, which you can do below.

Document Information:


GE.10-16700 (R) 121010 121010
Совет по правам человека
Пятнадцатая сессия
Пункт 3 повестки дня
Поощрение и защита всех прав человека,
гражданских, политических, экономических,
социальных и культурных прав, включая
право на развитие
Резолюция, принятая Советом по правам человека *
15/21
Право на свободу мирных собраний и право на
ассоциацию
Совет по правам человека,
руководствуясь Ус т а в о м Организации Объединенных Наций, Всеобщей
декларацией прав человека и Международным пактом о гражданских и полити-
ческих правах, Международным пактом об экономических, социальных и куль-
турных правах, Международной конвенцией о ликвидации всех форм расовой
дискриминации и другими применимыми договорами в области прав человека,

вновь подтверждая цели и принципы, закрепленные в Ус т а в е, и права
человека и основные свободы, закрепленные во Всеобщей декларации прав че-
ловека,

напоминая, что государства � члены Организации Объединенных Наций
обязались содействовать, в сотрудничестве с Организацией Объединенных На-
ций, поощрению всеобщего уважения и соблюдения прав человека и основных
свобод,

ссылаясь на резолюцию 2005/37 Комиссии по правам человека от
19 апреля 2005 года и другие соответствующие резолюции,

вновь подтверждая, что каждый человек имеет право на свободу мирных
собраний и ассоциаций и что никто не может быть принуждаем вступать в ка-
кую-либо ассоциацию,

* Резолюции и решения, принятые Советом по правам человека, буду т включены
в доклад Совета о работе его пятнадцатой сессии (A/HRC/15/60), гл ава I.
Организация Объединенных Наций A /HRC/RES/15/21

Генеральная Ассамблея Distr.: General
6 October 2010
Russian
Original: English

A/HRC/RES/15/21
2 GE.10-16700
признавая важно сть права на свободу мирных собраний и права на ассо-
циацию для полного осуществления гражданских и политических прав и эко-
номических, социальных и культурных прав,

признавая также, что право на свободу мирных собраний и право на ас-
социацию являются важнейшими компонентами демократии, дающими людям
неоценимые возможности, в частности выражать свои политические взгляды,
заниматься литературной и художественной, а также иной культурной, эконо-
мической и социальной деятельностью, участвовать в отправлении религиоз-
ных культов и исповедании иных верований, создавать профессиональные
сою-
зы и коо пе ратив ы и становиться их членами и избирать руководителей, пред-
ставляющих их интересы, и требовать от них подотчетности,

признавая далее, что осуществление права на свободу мирных собраний
и право на ассоциацию не подлежит ограничениям, за исключением тех, ко то-
рые соответствуют применимому международному праву, в частности между-
народному праву в области прав человека, необходимо для пользования этими
правами в полном объеме, особенно в тех случаях, когда отдельные лица, воз-
можно, придерживаются
не разделяемых большинством или отличных от об-
щепринятых религиозных или политических взглядов,

признавая основополагающее значение мандата, роли, опыта, а также
специализированных наблюдательных механизмов и процедур Международной
организации труда в отношении прав работодателей и работников на свободу
ассоциации,

ссылаясь на резолюции Совета 5/1 и 5/2 от 18 июня 2007 года, озаглав-
ленные соответственно “Институциональное строительство Совета по правам
человека Организации Объединенных Наций” и “Код е кс поведения мандатариев
специальных процедур Совета по правам человека”, и подчеркивая, что манда-
тарий выполняет свои функции в соответствии с этими резолюциями и прило-
жениями к ним,
1.
призывает государства уважать и в полной мере защищать право
всех лиц на свободу мирных собраний и право на ассоциацию, в том числе в
контексте выборов, включая лиц, которые придерживаются не разделяемых
большинством или отличных от общепринятых религиозных или политических
взглядов, правозащитников, членов и руководителей профсоюзов и других лиц,
включая мигрантов, стремящихся
осуществлять или поощрять эти права, и
принять все необходимые меры в целях обеспечения того, чтобы любые огра-
ничения свободного осуществления права на свободу мирных собраний и права
на ассоциацию соответствовали их обязательствам по международному праву
прав человека;
2.
призывает Управление Верховного ком ис с ар а Организации Объе-
диненных Наций по правам человека оказывать го сударствам помощь в поощ-
рении и защите права на свободу мирных собраний и права на ассоциацию, в
том числе по линии осуществляемых Управлением по просьбе го сударств про-
грамм технической помощи, а также сотрудничать с соответствующими орга-
нами системы Организации
Объединенных Наций и другими межправительст-
венными организациями для оказания государствам помощи в поощрении и за-
щите права на свободу мирных собраний и права на ассоциацию;
3.
призывает гражданское общество, включая неправительственные
организации и другие соответствующие заинтересованные стороны, поощрять
и облегчать реализацию права на свободу мирных собраний и права на ассо-

A/HRC/RES/15/21
GE.10-16700 3
циацию, признавая, что гражданское общество способствует достижению целей
и принципов Организации Объединенных Наций;
4.
напоминает о том, что в соответствии с Международным пактом о
гражданских и политических правах и Международным пактом об экономиче-
ских, социальных и культурных правах осуществление права на свободу мир-
ных собраний и права на ассоциацию может подлежать некоторым ограничени-
ям, ко то р ы е предусмотрены законом и необходимы в демократическом общест-
ве в интересах
национальной и общественной безопасности, для охраны обще-
ственного порядка (ordre public), охраны здоровья общества или нравственно-
сти или для защиты прав и свобод других лиц;
5.
постановляет назначить на трехгодичный срок специального док-
ладчика по вопросу о праве на свободу мирных собраний и праве на ассоциа-
цию со следующими задачами:
а) собирать всю соответствующую информацию, в том числе о на-
циональной практике и опыте, имеющих отношение к поощрению и защите
права на свободу мирных собраний и права
на ассоциацию, изучать тенденции,
события и вызовы, связанные с осуществлением этих прав, и выносить реко-
мендации о путях и средствах обеспечения поощрения и защиты права на сво-
боду мирных собраний и права на ассоциацию во всех их проявлениях;
b) включить в свой первый доклад разработку основы, включая выяв-
ление мнений го сударств
, на ко то р о й мандатарий будет строить рассмотрение
видов передовой практики, включая национальную практику и опыт, которые
обеспечивают поощрение и защиту права на свободу мирных собраний и право
на ассоциацию, при всеобъемлющем учете соответствующих элементов работы,
проводимой в рамках Совета;
c) запрашивать, получать и реагировать на информацию, поступаю-
щую от правительств, неправительственных организаций
, соответствующих за-
интересованных сторон и любых других сторон, обладающих познаниями в со-
ответствующей области, в целях поощрения и защиты права на свободу мирных
собраний и права на ассоциацию;
d) интегрировать гендерную перспективу во все стороны работы по
осуществлению мандата;
e) вносить вклад в предоставление технической помощи или ко нс уль-
тативных услуг Уп р а в л е н и я
Верховного ком ис с ар а в целях обеспечения более
действенного поощрения и защиты права на свободу мирных собраний и права
на ассоциацию;
f) сообщать о где бы ни происходивших нарушениях права на свободу
мирных собраний и права на ассоциацию, а также о случаях дискриминации,
угрозы применения или применения насилия, притеснений, преследования, за-
пугивания или
репрессий по отношению к лицам, осуществляющим эти права,
и обращать внимание Совета и Верховного ком ис с ар а на ситуации, вызываю-
щие особенно серьезную обеспокоенность;
g) осуществлять свою деятельность таким образом, чтобы настоящим
мандатом не охватывались вопросы, относящиеся к конкретной компетенции
Международной организации труда и ее специализированных наблюдательных
механизмов и процедур в отношении прав
работодателей и работников на сво-
боду ассоциации, с тем чтобы избежать любое дублирование усилий;

A/HRC/RES/15/21
4 GE.10-16700
h) работать в координации с другими механизмами Совета, другими
компетентными органами системы Организации Объединенных Наций и дого-
ворными органами, работающими в области прав человека, и принимать все
необходимые меры для недопущения ненужного дублирования усилий с этими
механизмами;
6.
призывает государства всемерно сотрудничать со специальным
докладчиком и оказывать ему помощь в выполнении его задач, предоставлять
всю запрашиваемую им необходимую информацию, оперативно реагировать на
его призывы к незамедлительным действиям и другие сообщения и позитивно
рассматривать его просьбы о посещении стран;
7.
предлагает Верховному ком ис с ару, соответствующим специаль-
ным процедурам Совета и договорным органам по правам человека уд е л я т ь
внимание в рамках своих мандатов положению лиц, чье право на свободу мир-
ных собраний или право на ассоциацию нарушалось;
8.
просит специального докладчика ежегодно представлять Совету
доклад о деятельности по выполнению своего мандата;
9.
просит Генерального секретаря и Верховного комиссара выделить
специальному докладчику все кадровые и финансовые ресурсы, необходимые
для эффективного выполнения его мандата;
10.
постановляет продолжить рассмотрение вопроса о праве на свобо-
ду мирных собраний и праве на ассоциацию в соответствии со своей програм-
мой работы.
32-е заседание
30 сентября 2010 года
[Принята без голосования]