Skip to main content

Law No. 13 of 2000 Regulation of the Investment of NonQatari Capital in the Economic Activity

9/12/2016 1/2
L a w  N o . 1 3  o f 2 0 0 0  R e g u la tio n  o f th e  In v e s tm e n t o f N o n ­Q a ta ri
C a p ita l in  th e  E c o n o m ic  A c tiv ity
 (S e ctio n : In ve stm e n t In ce n tiv e s (5 ­11
 Article 5
(Am ended pursuant to Article 1 of Law No. 2 of 2005)
Non­Qatari investors m ay be allocated the land necessary to set up their investm ents thereon, by a way of a renewable rent
.for a long period of not m ore than 50 years
 Article 6
(Am ended pursuant to Article 1 of Law No. 2 of 2005) 
Non­Qatari investors m ay im port whatever they need to establish their investm ents, to operate and to expand their projects in
.accordance with the laws in force in the State of Qatar
 Article 7
Am ended pursuant to Article 1 of Law No. 2 of 2005) 
:The M inister as defined by this law m ay
a) exem pt from  incom e tax a non­Q atari capital invested in the sectors provided for in Article 2 of this law for a period)
,not exceeding ten years from  the start date of the investm ent project
b) grant exem ption to a non­Qatari investm ent from  paym ent of im port duties on m achinery and equipm ent necessary)
for the establishm ent of the project and
c) grant exem ption to a non­Qatari investm ent in the industry sector from  im port duties on raw and sem i­)
.m anufactured production m aterials that are unavailable in the local m arkets
 Article 8
Am ended pursuant to Article 1 of Law No. 2 of 2005) 
Non­Qatari investm ent, direct or indirect, shall not be subject to expropriation or any equivalent act, unless it is for the .8.1
public interest.  Expropriation shall be non­discrim inatory, expedient, and appropriate and in accordance with legal procedures
.and the general principles stipulated in item  8.2. of this Article
Com pensation in respect of expropriation shall be equivalent to the m arket value of the expropriated investm ent at the .8.2
tim e of expropriation or announcem ent thereof.  Furtherm ore com pensation in this regard shall be valued based at the
econom ic situation prior to any threat of expropriation. The com pensation will be paid without delay and in accordance with
prevailing currency exchange rates. Interest will be calculated in accordance with the prevailing interest rate in the country on
.the day of paym ent
 Article 9
Am ended pursuant to Article 1 of Law No. 2 of 2)
Non­Qatari investors shall be entitled to conduct private m oney transfers pertaining to their investm ents from  abroad into .9.1
:the State of Qatar.  These transfers m ay be in the following form s
.a) Returns on investm ent revenues)
.b) Incom e from  the sale or liquidation of all or som e of the investm ent)
.c) Incom e from  the settlem ent of investm ent disputes)
.d) Com pensation provided for in Article 8 of this law)
.These transfers m ay be done in any convertible currency, at the exchange rate applicable on the date of conversion .92

9/12/2016 2/2
 Article 10
(Am ended pursuant to Article 1 of Law No. 2 of 2005)
Non­Qatari investors are entitled to transfer the ownership of an investm ent to another non­Qatari or national investor or .1
to waiver sam e to a national partner in the case of partnership, provided it is done in accordance with the laws and
.regulations in force
In all the cases in item  1 of this article.  Investm ent shall continue to be considered in accordance with the provisions .2
.of this law, provided the new investor continues to work on the project and assum es sim ilar rights and obligations
 Article 11
:(Am ended pursuant to Article 1 of Law No. 2 of 2005) 
.All disputes between non­Qatari investors and other parties shall be resolved through local or international arbitration